This is great, Son. An inside job. I see the appeal. | เยี่ยมมากลูกพ่อ งานนี้หวานหมู น่าตื่นเต้นดี |
We're talking inside job? Someone who's still at the school? | เราพูดถึงเจ้าหน้าที่ภายในงั้นเหรอ ใครที่ยังทำงานที่โรงเรียน |
This guy has evidence of an inside job, why isn't he using it to clear his name? | ผู้ชายคนนี้มีหลักฐานว่าคนในที่ทำงานผิด ทำไมเขาถึงไม่ใช้มันเพื่อลบร้างมณฑิลนี้ |
Yeah, well, most inside jobs, guy leaves a door open, takes a cut. | ใช่เลย งานลับๆส่วนใหญ่ คนที่เปิดประตูค้างไว้ รอจังหวะ |
It was an inside job you know? | มันเป็นงานพิเศษ คุณรู้ใช่มั้ย |
An inside job? D.O.J. says no. | คนใน งั้นหรือ กระทรวงยุติธรรมปฏิเสธ |
10-36. It looks like the stolen cuffs were an inside job. | 10-36 ดูเหมือนว่าเสื้อที่ถูกขโมยเป็นงานภายใน |
Well, if the bomber knew that, then this is probably an inside job. | เอ่อ ถ้ามือวางระเบิดรู้เรื่องนั้น งั้นก็แสดงว่าอาจจะเป็นคนภายในงั้นสิ |
Because it was an inside job. | เพราะว่า เรื่องเลวร้ายนี้กระทำโดยคนคุ้นเคย คุณจะไม่มีวันได้เห็น ความสิ้นหวัง... |
Detective Conway here is convinced that this is an inside job. | นักสืบคอนเวย์เชื่อว่าเป็นฝีมือคนใน |
Now, Mr. Bartowski, we believe this was an inside job. | เอาล่ะ คุณบาร์ทาวสกี้... เราเชื่อว่านี่เป็นฝีมือคนใน |
It feels kind of like an inside job. | ดูเหมือนจะเป็นคนวงในนะ |